Мадам Кальдерон де ла Барка

Pin
Send
Share
Send

Уроженка Фрэнсис Эрскин Инглис, позже вышедшая замуж за Дона Анхеля Кальдерона де ла Барка, она прославилась после того, как приняла фамилию своего мужа, полномочного премьер-министра Испании в Мексике, и побывала в нашей стране. Именно в этом городе она вышла замуж за Кальдерона де ла Барка.

Уроженка Фрэнсис Эрскин Инглис, позже вышедшая замуж за Дона Анхеля Кальдерона де ла Барка, она прославилась после того, как приняла фамилию своего мужа, полномочного премьер-министра Испании в Мексике, и побывала в нашей стране. Именно в этом городе она вышла замуж за Кальдерона де ла Барка.

Она прибыла с ним в Мексику в конце декабря 1839 года и оставалась в стране до января 1842 года. Все это время мадам Кальдерон де ла Барка вела обширную переписку со своей семьей, что помогло ей опубликовать замечательную книгу, состоящую из пятьдесят четыре письма, озаглавленные «Жизнь в Мексике во время двухлетнего проживания в этой стране», которое также было опубликовано в Лондоне с кратким предисловием Прескотта.

Эта книга занимает выдающееся место в обширном списке книг, которые мы назвали «путешествиями» или «путешественниками по Мексике» и которые попадают в рамки книг иностранных писателей, появившихся между 1844 и 1860 годами. Конечно, она называется , Жизнь в Мексике во время двухлетнего проживания в этой стране.

Заслуга того, что он первым представил мадам Кальдерон испаноязычным, принадлежит дону Мануэлю Ромеро де Терреросу, маркизу Сан-Франциско, он опубликовал и отвечал за первый испанский перевод «Жизни в Мексике…», сделанный Доном Энрике. Мартинес Собрал, из Королевской испанской академии в 1920 году. До и после перевода многие мексиканские мыслители, критики и деятели высказывали свое мнение о его творчестве как хорошо, так и плохо. Дону Мануэлю Туссену, например, эта книга показалась «самым подробным и многообещающим описанием нашей страны»; Мануэль Пайно думает, что его письма - не что иное, как «сатира», а Альтамирано, страстный, пишет, что «после (Гумбольдта) почти все писатели оклеветали нас, от Лёверстерн и миссис Кальдерон де ла Барка до писателей Максимилиановский двор ».

Однако заметок о ней немного, за исключением той, которая сделала ее известной юкатеканкой, Хусто Сьерра О'Рейли, который пишет в своем дневнике во время пребывания в Вашингтоне одну из немногих сцен, записанных о ней: «Во время первого визита, который мне выпала честь нанести Дон Анхель, он познакомил меня со своей женой миссис Кальдерон. Мадама Кальдерон уже была известна мне как писатель, потому что я читал ее книгу о Мексике, написанную достаточно талантливо и изящно, хотя некоторые из ее мнений казались не очень справедливыми. Мадама Кальдерон встретила меня с присущей ей вежливостью и добротой, которые сделали ее общение в обществе приятным. (…) Их связь возникла совсем недавно, когда Дон Анхель был переведен в Мексику в качестве полномочного министра, и мадама Кальдерон смогла дать несколько подсказок, загруженных к картине, которую она предложила нарисовать из этих впечатлений. Я не знаю, сожалел ли он о некоторых ударах, нанесенных на этой картине Мексики; могу сказать, что ему не очень нравятся упоминания о своей книге, и он избегает возможности поговорить об этом. Мадама Кальдерон принадлежит к епископальной общине; И хотя осмотрительность и рассудительность ее мужа никогда не позволяли ему направить ни малейшего замечания по этому поводу, даже когда Дон Энджел впадал в горький транс (его слова буквально звучат), проводя ее по воскресеньям до дверей протестантской церкви, а затем уходя. он католику; И все же добрая леди, несомненно, была убеждена в католических истинах, поскольку незадолго до моего приезда в Вашингтон она приняла римское причастие. Г-н Кальдерон де ла Барка рассказал мне об этом событии с таким искренним энтузиазмом, что оно оказало честь его сердцу и доказало его истинный католицизм. Мадам Кальдерон свободно говорит на основных современных языках; он прекрасно образован и был душой блестящего общества, которое собиралось в его доме ».

По поводу его телосложения никто не говорит ни слова, хотя все хвалят его гений, интеллект и прекрасное образование. Единственный ее портрет - это тот, который изображен на этой странице, фотография, сделанная в зрелом возрасте, с лицом, без сомнения, очень шотландским.

Pin
Send
Share
Send

Видео: Педро Кальдерон де ла Барка Жизнь есть сон Сцены из спектакля, часть 1 (May 2024).